Překlad "аз ще поема" v Čeština


Jak používat "аз ще поема" ve větách:

Ако грешиш, аз ще поема вината.
Jestli se pleteš, beru to na sebe.
Аз ще поема 19, а ти - 20.
Já jdu do 19, ty běž do 20. Ustupte si!
Аз ще поема гробището, вие проверете Бронз.
Co říkáte? Já si vezmu na starosti hřbitovy a vy Bronz.
Ти поеми Шейкър Хай и Източен Кливланд... аз ще поема Акрон и Кливланд.
Vem si Shaker Heights a východní Cleveland... a já si vezmu Akron a Cleveland.
Лана, аз ще поема от тук.
Lano, dej mi zbraň, já to vyřídím.
Но баба ще ми помогне и аз ще поема нещата когато реши, че съм готова.
Ale babička mi pomůže.... a já se ujmu vlády, až si bude myslet, že jsem připravena..
Ейб, ако трябва аз ще поема вината за това, ok?
Pokud to mám vzít na sebe, tak klidně.
Аз ще поема отговорността за пожара.
Vezmu na sebe zodpovědnost za ten požár.
А аз ще поема пациента на д-р Търнър, за да може да ти асистира.
A já se postarám o všechny pacienty Turnera, takže ti bude Turner moct asistovat.
Ти провери долу, аз ще поема нагоре.
Zkontroluj to dole, já se mrknu nahoru.
Аз ще поема делата на покойния ми брат, г-це Потър.
Přebírám obchodní aktivity svho zesnulého bratra, slečno Potterová. Dobře.
Ти поеми големия, аз ще поема малкия.
Ty si vem toho velkého. Já toho malého.
Трябва да я спреш, а аз ще поема от тук.
Běží na něm program. Musíte ho vypnout, pak už to zvládnu odsud.
Тръгни по прекия път, аз ще поема по дългия, но гледай да си там преди мен.
Tak, vezmi to zkratkou a já to vezmu oklikou, ale radši tam buď, než dorazím.
Ще накарам Нийта да вземе Кени и Ели, а аз ще поема бебето.
Řeknu Neetě, aby vzala Kennyho a Ellie, a já zajedu pro prcka.
Не се тревожи, аз ще поема вината.
Řeknu jí, že to byla moje chyba.
В такъв случай, когато се приближат достатъчно, се заеми с малкия, а аз ще поема другите двама.
V tom případě, až se dostanou dostatečně blízko, tak si vezmete toho malého a já ty ostatní dva.
Когато Шон осъзнае, че остров няма и дядо му не е там, аз ще поема разочарованието и всичко ще си дойде на място.
Až Sean pochopí, že ten ostrov neexistuje a jeho děda tam není, tak ho aspoň utěším. A pak bude klid.
Да, но аз ще поема целия риск.
No jo, ale já beru veškerý riziko.
Аз ще поема момичето и медальона.
Vydej mi děvče a medailon a já odtud odejdu.
Ако направите това, аз ще поема отговорността да му пратя писмото.
Pokud to uděláte, vyšlu posly, kteří ponesou dva rozdílné dopisy z dvou různých částí země, a zařídím, aby se oba dostaly do rukou Ibrahima.
И една супа топчета, аз ще поема топчетата, ти си стои и бъди чаровна.
Jo, a dvakrát kulajdu, a pořádně ji táhni. Ne, já tě budu tahat za koule, ty tam jen seď a tvař se spokojeně.
Аз ще поема тази, а ти - онази.
Dobře, já si vezmu tuhle a ty tu druhou.
Ако нещо се обърка, аз ще поема вината.
Vezmu to na sebe, jestli se něco zvrtne.
Първото е, че аз ще поема вредните, не се тревожете за хората ми.
Zaprvé, jak jsem řekl, ze svého podílu vyřeším tu historii, takže o moje chlapy už se nebudete muset strachovat.
Когато се почувствате уморена, ми кажете и аз ще поема това, което правите.
Jakmile se budete cítit unavená, musíte mi to říct. - a já to vezmu za vás.
Ще спим на смени, аз ще поема първото дежурство.
Střídavě se vyspat. Vezmu si první hlídku.
Вие, двамата, минете отзад, аз ще поема оттук.
Dobře. Vy dva jděte zadem. Postarám se o tohle.
Карл ще е пред хотела на Доплер, а аз ще поема Мелиса Енфийлд.
Karla nasadím na hotel Stephena Dopplera. Já si vezmu Melissu Enfieldovou.
Аз ще поема от тук, кмете.
Myslím, že se toho ujmu hned, starosto.
Ти поемаш този от дясно, а аз ще поема по-едрия от ляво.
Dobře, vezmi si toho napravo a já si vezmu toho velkého nalevo.
Виж... заведи ни до Джин Конг, а аз ще поема оттам.
Podívej... dovedl jsi nás k Jin Congovi. Odtud to převezmu.
Аз ще поема цялата вина ако се стигне до там.
Následky si ponesu sama, kdyby bylo třeba.
Единият ще мине отпред, а аз ще поема този.
Jeden běží dopředu. Vezmu si tohohle.
Казах на Доубой, че аз ще поема всичко.
Řekl jsem Doughboyovi, že to vezmu na sebe.
Пуснете двама ни и аз ще поема пълна отговорност.
Nechejte nás oba vejít a já přijmu veškerou zodpovědnost.
Поеми тук, аз ще поема тук.
Ty zkontroluj tuhle stranu, já druhou.
Аз ще поема пълната отговорност за HMX.
Za HMX na sebe beru plnou zodpovědnost.
0.80598592758179s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?